<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="/static/taisho.xsl"?>
<TEI xmlns:cb="http://www.cbeta.org/ns/1.0" xml:lang="lzh-Hant-HK" xml:id="T19n0946">
<teiHeader>
	<fileDesc>
		<titleStmt>
			<title>Taishō Tripiṭaka, Electronic version, No. 946 大佛頂廣聚陀羅尼經</title>
			<title xml:lang="zh-Hant">大正新脩大藏經數位版, No. 946 大佛頂廣聚陀羅尼經</title>
			<author/>
			<respStmt>
				<resp>Electronic Version by</resp>
				<name>CBETA</name>
			</respStmt>
		</titleStmt>
		<editionStmt>
			<edition>XML TEI P5</edition>
			<respStmt xml:id="resp1"><resp>corrections</resp><name>CBETA</name></respStmt>
			<respStmt xml:id="resp2"><resp>corrections</resp><name>Taisho</name></respStmt>
			<respStmt xml:id="resp3"><resp>corrections</resp><name>CBETA.maha</name></respStmt>
			<respStmt xml:id="resp4"><resp>corrections</resp><name>CBETA.Shao-Yun</name></respStmt>
		</editionStmt>
		<extent>4卷</extent>
		<publicationStmt>
			<idno type="CBETA">
				<idno type="canon">T</idno>.<idno type="vol">19</idno>.<idno type="no">946</idno>
			</idno>
			<distributor>
				<name>中華電子佛典協會 (CBETA)</name>
				<address>
					<addrLine><email>service@cbeta.org</email></addrLine>
				</address>
			</distributor>
			<availability>
				<p>Available for non-commercial use when distributed with this header intact.</p>
			</availability>
			<date>2022-10-15 17:14:39 +0800</date>
		</publicationStmt>
		<sourceDesc>
			<bibl>
				<title level="s">Taishō Tripiṭaka</title>
				<title level="s" xml:lang="zh-Hant">大正新脩大藏經</title>
				<title level="m" xml:lang="zh-Hant">大佛頂廣聚陀羅尼經</title>
			</bibl>
		</sourceDesc>
	</fileDesc>
	<encodingDesc>
		<projectDesc>
			<p xml:lang="en" cb:type="ly">Text as provided by Mr. Hsiao Chen-Kuo, Text as provided by Anonymous from USA, Punctuated text as provided by Mr. Gao-Meng</p>
			<p xml:lang="zh-Hant" cb:type="ly">蕭鎭國大德提供，北美某大德提供，高萌大德提供新式標點</p>
		</projectDesc>
		<editorialDecl>
			<punctuation resp="#resp1"><p>新式標點</p></punctuation>
		</editorialDecl>
		<tagsDecl>
			<namespace name="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
				<tagUsage gi="rdg">
					<listWit>
						<witness xml:id="wit.cbeta">【CB】</witness>
						<witness xml:id="wit.orig">【大】</witness>
						<witness xml:id="wit1">【原】</witness>
					</listWit>
				</tagUsage>
			</namespace>
		</tagsDecl>
		<charDecl>
<char xml:id="CB00292">
				<charName>CBETA CHARACTER CB00292</charName>
				<mapping cb:dec="983332" type="PUA">U+F0124</mapping>
			<mapping type="unicode">U+24656</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[合*牛]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB00566">
				<charName>CBETA CHARACTER CB00566</charName>
				<mapping cb:dec="983606" type="PUA">U+F0236</mapping>
			<mapping type="unicode">U+4812</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[跍*月]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB01214">
				<charName>CBETA CHARACTER CB01214</charName>
				<mapping cb:dec="984254" type="PUA">U+F04BE</mapping>
			<mapping type="unicode">U+20CDE</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[呿*ㄗ]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB03265">
				<charName>CBETA CHARACTER CB03265</charName>
				<mapping cb:dec="986305" type="PUA">U+F0CC1</mapping>
			<mapping type="unicode">U+2E471</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[卄/補]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB03521">
				<charName>CBETA CHARACTER CB03521</charName>
				<mapping cb:dec="986561" type="PUA">U+F0DC1</mapping>
			<mapping type="unicode">U+2100E</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[口*微]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB03572">
				<charName>CBETA CHARACTER CB03572</charName>
				<mapping cb:dec="986612" type="PUA">U+F0DF4</mapping>
			<mapping type="unicode">U+2E0C0</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[禾*玄]</value></charProp></char>
</charDecl>
	</encodingDesc>
	<profileDesc>
		<langUsage>
			<language ident="en">English</language>
			<language ident="zh-Hant">Chinese (Traditional)</language>
		</langUsage>
	</profileDesc>
	<revisionDesc>
		<change when="2013-05-20">
			<name>CW</name><name>Ray Chou 周邦信</name>P4 to P5 conversion by p4top5a.py, intended for publication
		</change>
		<change when="2000-01-27T11:50:59">
			CW (ed.) Created initial TEI XML version with BASICX.BAT (00/01/05)
		</change>
	</revisionDesc>
</teiHeader>
<text><body>
<milestone n="1" unit="juan"/>
<lb n="0155b05" ed="T"/>
<lb n="0155b06" ed="T"/>
<lb n="0155b07" ed="T"/><cb:docNumber>No. 946</cb:docNumber>
<lb n="0155b08" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="open"><cb:mulu n="001" type="卷"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0155004" n="0155004"/><cb:jhead>大佛頂廣聚陀羅尼經卷第一</cb:jhead></cb:juan>
<lb n="0155b09" ed="T"/>
<lb n="0155b10" ed="T"/><cb:div type="pin"><cb:mulu n="1" level="1" type="品">1 阿迦膩吒天請問序品</cb:mulu><head><title>大佛頂無畏寶蓮華廣聚光明佛頂</title>一切如來
<lb n="0155b11" ed="T"/>心中祕密藏陀羅尼經阿迦膩吒天請問序品
<lb n="0155b12" ed="T"/>第一<note place="inline">總攝一切佛頂法</note></head>
<lb n="0155b13" ed="T"/><p xml:id="pT19p0155b1301">如是我聞：</p><p xml:id="pT19p0155b1305" cb:place="inline">一時佛薄伽梵在迦膩瑟吒天住。
<lb n="0155b14" ed="T"/>有諸無數天衆，迦膩瑟吒及其眷屬百千
<lb n="0155b15" ed="T"/>萬億俱胝無數天衆；復有諸菩薩百千億；復
<lb n="0155b16" ed="T"/>有主檀天神百千萬億俱胝衆；一切諸金剛
<lb n="0155b17" ed="T"/>大藥叉將及其眷屬等，各於佛前坐，諸天人
<lb n="0155b18" ed="T"/>等之所圍繞世尊。</p>
<lb n="0155b19" ed="T"/><p xml:id="pT19p0155b1901">爾時，如來坐七寶蓮華於七寶殿上，殿開四
<lb n="0155b20" ed="T"/>門，四柱皆是七寶莊嚴，其殿高廣，放大光
<lb n="0155b21" ed="T"/>明，百千萬億光明照於十方。其殿以七寶羅
<lb n="0155b22" ed="T"/>網莊挍爲蓋覆，其殿上四面垂諸花幡幷諸
<lb n="0155b23" ed="T"/>鈴鐸、七寶幢幡，於其殿前有種種花藥。如來
<lb n="0155b24" ed="T"/>身上放大光明，出種種雜色於如來頂上，具
<lb n="0155b25" ed="T"/>足三十二相，復放諸色光明，其光明能照三
<lb n="0155b26" ed="T"/>千大千世界，上至有頂下至十八地獄，其光
<lb n="0155b27" ed="T"/>變爲諸色寶雲，其雲空中雨衆七寶及諸雜
<lb n="0155b28" ed="T"/>色微妙蓮華，遍布其地。種種衣裳諸天嚴身
<lb n="0155b29" ed="T"/>之具，七寶天冠、釵、鐺、環、釧等。如來頂上左邊
<pb n="0155c" ed="T" xml:id="T19.0946.0155c"/>
<lb n="0155c01" ed="T"/>出光明，各照十方百千億世界佛；佛右邊光
<lb n="0155c02" ed="T"/>明，各照十方百千萬億無量世界；一切諸佛
<lb n="0155c03" ed="T"/>悉皆踊躍歡喜，皆來隨喜。如來右邊光明，普
<lb n="0155c04" ed="T"/>遍世界所有天、龍、夜叉、乾闥婆、阿修羅、迦樓
<lb n="0155c05" ed="T"/>羅、緊那羅、摩睺羅伽、人非人等，所有地獄、阿
<lb n="0155c06" ed="T"/>修羅、餓鬼、神生、人類，照彼所有罪業等衆生，
<lb n="0155c07" ed="T"/>光所觸者遇斯光者，所有一切苦厄重報皆
<lb n="0155c08" ed="T"/>得解脫，怪未曾有不可思議。其覩史天以其
<lb n="0155c09" ed="T"/>光力故得生化樂天，其餘諸天各上昇一階，
<lb n="0155c10" ed="T"/>一切諸天亦復如是福力增長。</p>
<lb n="0155c11" ed="T"/><p xml:id="pT19p0155c1101">復次，金剛夜叉大將見已，生希有相，得未曾
<lb n="0155c12" ed="T"/>聞亦未曾見不思議奇異靈驗相貌，便至佛
<lb n="0155c13" ed="T"/>所，遶佛三匝，合掌頂禮，却坐一面，長跪白佛
<lb n="0155c14" ed="T"/>言：「世尊！無垢、無穢、無貪、無嗔，顏白熙怡，坐
<lb n="0155c15" ed="T"/>三藐三菩提座。」佛吿金剛：「何怪此光一切天
<lb n="0155c16" ed="T"/>人及阿修羅、乾闥婆等頂禮，作此一切佛頂
<lb n="0155c17" ed="T"/>檀法頂禮，亦亦得自在身光明，及得三藐菩
<lb n="0155c18" ed="T"/>提身。」</p>
<lb n="0155c19" ed="T"/><p xml:id="pT19p0155c1901">如來吿金剛言：「善哉，善哉！金剛！能爲一切安
<lb n="0155c20" ed="T"/>樂衆生諸天人衆，能爲諸解法者與作因緣
<lb n="0155c21" ed="T"/>令得解脫，皆得三藐三菩提道，行大慈悲，能
<lb n="0155c22" ed="T"/>爲一切世界得此法者，如烏頭摩花，與諸衆
<lb n="0155c23" ed="T"/>生敎毘那耶，卽得三藐三菩提道。」金剛聞此
<lb n="0155c24" ed="T"/>法已讚言：「善哉，善哉！不可思議！」復白佛言：「云
<lb n="0155c25" ed="T"/>何受持？云何作法，及佛頂心壇法讚族吉祥？
<lb n="0155c26" ed="T"/>願爲解說。」</p><p xml:id="pT19p0155c2605" cb:place="inline">佛聞此金剛夜叉大將請以，卽爲
<lb n="0155c27" ed="T"/>說之：「我有毘盧遮那藏大壇，一切如來祕密
<lb n="0155c28" ed="T"/>心大呪印法術王，大無畏佛頂心法，放大光聚
<lb n="0155c29" ed="T"/>一切祕密心大呪術王法，種種變現，皆得不
<pb n="0156a" ed="T" xml:id="T19.0946.0156a"/>
<lb n="0156a01" ed="T"/>可思議自在變現。如此變現之時，十方三千
<lb n="0156a02" ed="T"/>大世界諸佛國土，皆悉普照，十方三千大世
<lb n="0156a03" ed="T"/>界所有阿修羅等，天上、人間、地獄、餓鬼、畜生，
<lb n="0156a04" ed="T"/>遇斯光者，一切罪垢煩惱皆得消滅。其光種
<lb n="0156a05" ed="T"/>種色，靑、黃、赤、白、朱、紫、頗梨、馬腦等光，其光能
<lb n="0156a06" ed="T"/>雨七寶雜色諸花。此佛頂法及壇法，有如是
<lb n="0156a07" ed="T"/>無量靈異。」復有迦膩瑟吒天、龍神、曼荼羅天
<lb n="0156a08" ed="T"/>等，復有無量菩薩，聞說如是靈異無畏寶佛
<lb n="0156a09" ed="T"/>頂心法、廣大寶聚一切如來心大呪王印法。
<lb n="0156a10" ed="T"/>時迦膩瑟吒天宮等聞此法已，卽得蓮華無
<lb n="0156a11" ed="T"/>垢三昧，毘布羅三昧光明出現，卽得佛頂蓮
<lb n="0156a12" ed="T"/>華無畏垢陀羅尼幢，卽得身心不動，踊躍歡
<lb n="0156a13" ed="T"/>喜，愛樂此法愛大快樂。</p>
<lb n="0156a14" ed="T"/><p xml:id="pT19p0156a1401">復有金剛夜叉大將，得毘布羅光明出現，卽
<lb n="0156a15" ed="T"/>得佛頂蓮華無垢陀羅尼幢，復以金剛夜叉
<lb n="0156a16" ed="T"/>大將踊躍歡喜，身心悅豫，甚深甚深無畏師
<lb n="0156a17" ed="T"/>子吼八種柔軟之音。</p>
<lb n="0156a18" ed="T"/><p xml:id="pT19p0156a1801">爾時，金剛以手執拔折羅，現大威勢，至如來
<lb n="0156a19" ed="T"/>所，遶佛三匝，踊躍歡喜，禮佛足已，却坐一
<lb n="0156a20" ed="T"/>面，白佛言：「世尊！如優曇花難得，此無垢寶蓮
<lb n="0156a21" ed="T"/>華頂心法，光聚一切如來藏祕密大法王，極甚
<lb n="0156a22" ed="T"/>深微妙。云何行？云何受持？唯願如來爲天人
<lb n="0156a23" ed="T"/>師憐愍衆生，爲我說之。云何得見如來佛頂，
<lb n="0156a24" ed="T"/>云何相貌，云何印法，云何檀法，云何記驗，云
<lb n="0156a25" ed="T"/>何行法，云何受持，法有幾種，呪有幾種，福有
<lb n="0156a26" ed="T"/>幾種，族王幾種，心中心中心呪有幾種，嗔幾
<lb n="0156a27" ed="T"/>種，勇猛幾種，爲怒幾種，爲善幾種，破壞幾
<lb n="0156a28" ed="T"/>種，驅使幾種，祭火幾種，誦持幾種，方法幾
<lb n="0156a29" ed="T"/>種，吉祥受持幾種，祭遣幾種，攝入幾種，攝出
<pb n="0156b" ed="T" xml:id="T19.0946.0156b"/>
<lb n="0156b01" ed="T"/>幾種，丸藥幾種，帖藥幾種，持香藥幾種，眼藥
<lb n="0156b02" ed="T"/>幾種，衣裳幾種，香藥幾種，花有幾種，莊嚴幾
<lb n="0156b03" ed="T"/>種，塗幾種，齊有幾種，一日一夜不貪幾種，讀
<lb n="0156b04" ed="T"/>幾種，誦幾種，洗淨幾種，非時幾種，掘幾種，
<lb n="0156b05" ed="T"/>燈幾種，供養幾種，被肩衣幾種，三摩耶幾種，
<lb n="0156b06" ed="T"/>燒花幾種，祕密幾種，油法幾種，呪法幾種，懺
<lb n="0156b07" ed="T"/>悔幾種，呪持幾種，雨幾種，不雨幾種，與願幾
<lb n="0156b08" ed="T"/>種，得見幾種，不與願幾種，不現幾種，日幾
<lb n="0156b09" ed="T"/>種，月幾種，星宿幾種，七日法幾種，相愛法幾
<lb n="0156b10" ed="T"/>種，出離幾種，不出離幾種，隱形幾種，入阿修
<lb n="0156b11" ed="T"/>羅宮幾種，入海幾種？是根本呪我今問竟，唯
<lb n="0156b12" ed="T"/>願如來爲我說之。其法深妙，難解難知，多諸
<lb n="0156b13" ed="T"/>疑惑，我今深怪難可了知，唯願如來廣爲宣
<lb n="0156b14" ed="T"/>說。」</p>
<lb n="0156b15" ed="T"/><p xml:id="pT19p0156b1501">爾時，如來吿金剛夜叉大將：「諦聽！諦聽受。當
<lb n="0156b16" ed="T"/>爲汝說陀羅尼心眞實法相。如上所問，我今
<lb n="0156b17" ed="T"/>廣爲汝說。毘盧遮那大祕密心藏曼荼羅奇
<lb n="0156b18" ed="T"/>異蓮華佛頂大無畏祕密最勝，一切如來由
<lb n="0156b19" ed="T"/>行十地，得入大菩提，身相具足，卽說法輪。受
<lb n="0156b20" ed="T"/>持者若欲得見阿彌陀佛，亦速得見一切如
<lb n="0156b21" ed="T"/>來及彌勒等。善哉，善哉！汝今所問希有難得，
<lb n="0156b22" ed="T"/>當爲汝說一切形色受持法等。」</p>
<lb n="0156b23" ed="T"/><p xml:id="pT19p0156b2301">復次，薄伽梵釋迦牟尼如來，光明遍照，大無
<lb n="0156b24" ed="T"/>畏無垢蓮華佛頂祕密三昧禪定普遍，如來
<lb n="0156b25" ed="T"/>王光藏身種種光明普遍。佛頂大人之相，如
<lb n="0156b26" ed="T"/>來由行出種種光明。如來之身，微妙圓滿，色
<lb n="0156b27" ed="T"/>相具足，五眼淸淨，無垢蓮華中出現其相，祕
<lb n="0156b28" ed="T"/>密蓮華佛頂，一切如來許可，一切菩薩愛樂
<lb n="0156b29" ed="T"/>恭敬禮拜，一切諸天皆悉禮敬，一切諸佛皆
<pb n="0156c" ed="T" xml:id="T19.0946.0156c"/>
<lb n="0156c01" ed="T"/>悉歡喜，迦膩瑟吒天供養供敬，都史陀天亦
<lb n="0156c02" ed="T"/>來供養，帝釋<name role="" type="person">三十三天</name>、梵天、大梵自在天皆
<lb n="0156c03" ed="T"/>來供養歡喜踊躍，四天大王皆來守護執持，
<lb n="0156c04" ed="T"/>四方世界人非人等皆來隨喜供養禮拜。端
<lb n="0156c05" ed="T"/>嚴奇異種種相貌，變化微妙，決定身心平等。
<lb n="0156c06" ed="T"/>色相端嚴，光明照耀，由如千日，相好團圓，照
<lb n="0156c07" ed="T"/>耀十方。是諸佛言：「善哉，善哉！薄伽梵如來說
<lb n="0156c08" ed="T"/>無垢寶蓮華一切如來祕密心佛頂廣聚一切
<lb n="0156c09" ed="T"/>如來祕藏。」復次，普遍三千大千世界六種震
<lb n="0156c10" ed="T"/>動，天雨種種微妙百千諸寶蓮華。</p>
<lb n="0156c11" ed="T"/><p xml:id="pT19p0156c1101">復次迦膩瑟吒天及金剛等，一切從座而起，
<lb n="0156c12" ed="T"/><g ref="#CB00566">䠒</g>跪瞻仰世尊，而白佛言：「我今見此瑞，我今
<lb n="0156c13" ed="T"/>見此如來族法現，今當說一切如來祕密佛
<lb n="0156c14" ed="T"/>頂心。我今願聞此法，欲得持誦供養，欲得見
<lb n="0156c15" ed="T"/>壇印等法，及入壇流轉思惟不退轉，敎化一
<lb n="0156c16" ed="T"/>切衆生，利益一切世界，及欲出利世間，亦爲
<lb n="0156c17" ed="T"/>解勝修行菩提之道。唯願如來速現、速現，如
<lb n="0156c18" ed="T"/>來速說善意難發難遇，如優曇花，如來佛頂
<lb n="0156c19" ed="T"/>亦難値遇，唯願慈愍衆生速爲宣說。」</p>
<lb n="0156c20" ed="T"/><p xml:id="pT19p0156c2001">復次，如來發大慈愍，吿迦膩瑟吒天及金剛
<lb n="0156c21" ed="T"/>等：「諦聽！我今爲汝發大慈愍，救衆生故，迦膩
<lb n="0156c22" ed="T"/>瑟吒天及金剛等，幷諸菩薩衆，諸天、龍、夜叉、
<lb n="0156c23" ed="T"/>乾闥婆、阿修羅、迦樓羅、緊那羅、摩睺羅伽、人非
<lb n="0156c24" ed="T"/>人等，願樂欲聞此毘盧遮那藏，十方如來皆
<lb n="0156c25" ed="T"/>共請知，一切佛國土中娛樂之具皆悉震動，
<lb n="0156c26" ed="T"/>一時俱作種種音聲，如師子吼說，此一切如
<lb n="0156c27" ed="T"/>來大祕密最勝微妙無畏佛頂蓮華廣聚心一
<lb n="0156c28" ed="T"/>切如來祕密大法王，我今宣說。」爾時，世尊卽
<lb n="0156c29" ed="T"/>說大根本心呪曰：</p>
<pb n="0157a" ed="T" xml:id="T19.0946.0157a"/>
<lb n="0157a01" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT19p0157a0101">「南謨悉底哩耶<note place="inline">一</note>　地尾<note place="inline">二合</note>迦<note place="inline">引</note>喃<note place="inline">二</note>　薩嚩怛他
<lb n="0157a02" ed="T"/>議<note place="inline">去引</note>多喃<note place="inline">三</note>　唵<note place="inline">四</note>　阿牟伽摩尼<note place="inline">五</note>　什嚩羅什嚩
<lb n="0157a03" ed="T"/>羅<note place="inline">六</note>　摩訶波頭牟<note place="inline">二合</note>瑟膩沙<note place="inline">七</note>　醯利<note place="inline">二合</note>陀耶
<lb n="0157a04" ed="T"/><note place="inline">八</note>　尸佉利<note place="inline">九</note>　摩尼摩尼<note place="inline">十</note>　摩訶摩尼<note place="inline">十一</note>　烏瑟膩
<lb n="0157a05" ed="T"/><note place="inline">二合</note>沙<note place="inline">十二</note>　羅底沙<note place="inline">二合</note>那<note place="inline">十三</note>　摩尼帝<note place="inline">十四</note>　都嚕
<lb n="0157a06" ed="T"/>都嚕<note place="inline">十五</note>　摩訶羅審弭<note place="inline">二合</note><note place="inline">十六</note>　散儞帝<note place="inline">十七</note>　微迦<g ref="#CB03572">𮃀</g>
<lb n="0157a07" ed="T"/>陀<note place="inline">十八</note>　婆頭摩<note place="inline">二合</note>嚩唎<note place="inline">十九</note>　<g ref="#CB03572">𮃀</g>嚕<g ref="#CB03572">𮃀</g>嚕<note place="inline">二十</note>　三
<lb n="0157a08" ed="T"/>昧耶悉地<note place="inline">二十一</note>　多羅多羅<note place="inline">二十二</note>　多羅耶<note place="inline">二十三</note>　俱摩
<lb n="0157a09" ed="T"/>囉<note place="inline">二十四</note>　洛乞叉<note place="inline">二合</note>那<note place="inline">二十五</note>　曼荼羅鉢頭迷<note place="inline">二十六</note>
<lb n="0157a10" ed="T"/>　娑摩溫嚩娑耶<note place="inline">二十七</note>　娑曼多<note place="inline">二十八</note>　弊嚩嚧枳多<note place="inline">二十
<lb n="0157a11" ed="T"/>九</note>　鉢頭迷<note place="inline">三十</note>　地瑟吒<note place="inline">二合</note>那<note place="inline">三十二</note>　地瑟恥多<note place="inline">三十三</note>
<lb n="0157a12" ed="T"/>　但己如多薩<g ref="#CB03265">𮑱</g>瑟膩<note place="inline">二合</note>沙<note place="inline">三十四</note>　洛乞叉那<note place="inline">三十五</note>
<lb n="0157a13" ed="T"/>　愚醯耶<note place="inline">三十六</note>　薩婆怛他伽都<note place="inline">三十七</note>　烏瑟膩沙<note place="inline">三十八</note>
<lb n="0157a14" ed="T"/>　鉢頭摩<note place="inline">三十九</note>　弊嚩嚧枳多<note place="inline">四十</note>　南謨囌覩底<note place="inline">四十一</note>
<lb n="0157a15" ed="T"/>　塞嚩訶</p>
<lb n="0157a16" ed="T"/><p xml:id="pT19p0157a1601">「此無垢寶蓮華佛頂廣聚一切如來祕蜜心大
<lb n="0157a17" ed="T"/>呪印法普遍所說者如來大法王，汝迦膩瑟
<lb n="0157a18" ed="T"/>吒天宮等，一切定得阿耨多羅三菩提果，有
<lb n="0157a19" ed="T"/>諸菩薩得不退轉，有諸天、龍、藥叉、乾闥婆、阿
<lb n="0157a20" ed="T"/>修羅、迦樓羅、緊那羅、摩睺羅伽、人非人等，普
<lb n="0157a21" ed="T"/>得不退轉成佛頂相。」</p>
<lb n="0157a22" ed="T"/><p xml:id="pT19p0157a2201">復次，薄伽梵前所說此心陀羅尼法王形像：
<lb n="0157a23" ed="T"/>此世界一四天下中西瞿耶尼，於迦膩瑟吒
<lb n="0157a24" ed="T"/>天宮，起一佛頂陀羅尼塔，七寶莊嚴。其塔縱
<lb n="0157a25" ed="T"/>廣高千由旬，衆寶合成，垂諸華幡種種鈴鐸，
<lb n="0157a26" ed="T"/>其塔光明照耀國界，諸天龍神人非人等常
<lb n="0157a27" ed="T"/>來供養。於此塔中出微妙音讚言：「善哉！善
<lb n="0157a28" ed="T"/>哉！釋迦牟尼如來得阿耨多羅三藐三菩提，
<lb n="0157a29" ed="T"/>奇異難得一切如來祕密佛頂所有如來心。」
<pb n="0157b" ed="T" xml:id="T19.0946.0157b"/>
<lb n="0157b01" ed="T"/>所欲說時，釋迦牟尼命空中諸佛頂言：「來下
<lb n="0157b02" ed="T"/>於此世界，行諸佛事，救取世間受苦衆生。」於
<lb n="0157b03" ed="T"/>諸國土有十萬億，隨命而下便入塔中。於諸
<lb n="0157b04" ed="T"/>佛中時有一佛，昇師子座，須臾入定，處大
<lb n="0157b05" ed="T"/>無畏蓮華頂佛心一切如來祕密廣聚大法王
<lb n="0157b06" ed="T"/>陀羅尼定，迦膩瑟吒天王及菩薩摩訶薩，幷
<lb n="0157b07" ed="T"/>諸天、龍、夜叉、乾闥婆、阿修羅、迦樓羅、緊那羅、摩
<lb n="0157b08" ed="T"/>睺羅伽、人非人等，知時而下，圍繞如來咸皆
<lb n="0157b09" ed="T"/>共讚歎：「願說此陀羅尼呪印法等。一切如來
<lb n="0157b10" ed="T"/>共許救拔一切衆生。」復有一切諸天，所說欲
<lb n="0157b11" ed="T"/>乞願皆來隨喜。又復塔中卽出大聲，其音美
<lb n="0157b12" ed="T"/>妙，復吿諸天：「誰能隨我，於閻浮五濁惡世，救
<lb n="0157b13" ed="T"/>拔苦惱衆生，若心樂者隨我。」</p>
<lb n="0157b14" ed="T"/><p xml:id="pT19p0157b1401">復有迦膩瑟吒、<name role="" type="person">三十三天</name>、自在天、大自在天、
<lb n="0157b15" ed="T"/>變化諸天、<name role="" type="person">夜摩天</name>、三十二宮一切諸天，幷其
<lb n="0157b16" ed="T"/>眷屬，前白佛言：「世尊！我等皆隨如來，於閻浮
<lb n="0157b17" ed="T"/>提，救護衆生。」</p><p xml:id="pT19p0157b1706" cb:place="inline">爾時如來吿諸菩薩一切諸天
<lb n="0157b18" ed="T"/>等：「我有不可思議變化無垢蓮華佛頂金剛
<lb n="0157b19" ed="T"/>聚呪。」卽說根本心呪曰：</p>
<lb n="0157b20" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT19p0157b2001">「南謨悉底哩<note place="inline">二合</note>耶<note place="inline">一</note>　地尾迦南<note place="inline">二</note>　怛他俄多南
<lb n="0157b21" ed="T"/><note place="inline">三</note>　唵<note place="inline">四</note>　阿目伽<note place="inline">五</note>　鉢頭摩<note place="inline">二合</note>娑娜<note place="inline">六</note>　摩訶迷<g ref="#CB01214">𠳞</g>
<lb n="0157b22" ed="T"/><note place="inline">七</note>　波吒囉<note place="inline">八</note>　婆臾尾迦<note place="inline">九</note>　嚩多羅拏<note place="inline">十</note>　怛囉怛囉
<lb n="0157b23" ed="T"/><note place="inline">十一</note>　鉢頭摩<note place="inline">二合</note>目棄<note place="inline">十二</note>　娑囉娑囉<note place="inline">十三</note>　嚩喩
<lb n="0157b24" ed="T"/>社微<note place="inline">十四</note>　娑羅娑羅<note place="inline">十五</note>　三曼多嚩囉<note place="inline">十六</note>　鉢利
<lb n="0157b25" ed="T"/>布栗尼<note place="inline">十七</note>　末尼末尼<note place="inline">十八</note>　三曼多愚四耶<note place="inline">十九</note>
<lb n="0157b26" ed="T"/>　阿嚩破娑<note place="inline">二十</note>　什嚩攞泥<note place="inline">二十一</note>　<g ref="#CB00292">𤙖</g><g ref="#CB00292">𤙖</g><note place="inline">二十二</note>　鉢頭牟
<lb n="0157b27" ed="T"/><note place="inline">二合</note>瑟膩沙<note place="inline">二十三</note>　南謨噻覩底<note place="inline">二十四</note>　噻嚩訶」</p>
<lb n="0157b28" ed="T"/><p xml:id="pT19p0157b2801">爾時如來說此已，於虛空中或有七寶雲蓋
<lb n="0157b29" ed="T"/>遍覆空中，復有七種香風吹諸花幡出微妙
<pb n="0157c" ed="T" xml:id="T19.0946.0157c"/>
<lb n="0157c01" ed="T"/>音聲。如來坐七寶大蓮華，菩薩諸天亦坐七
<lb n="0157c02" ed="T"/>寶，各自現神變，悉皆踊躍歡喜供養如來。</p>
<lb n="0157c03" ed="T"/><p xml:id="pT19p0157c0301">爾時，如來變現遊戲自在神通，於此呪力能
<lb n="0157c04" ed="T"/>變化。天、龍、夜叉、乾闥婆、阿修羅、迦樓羅、緊
<lb n="0157c05" ed="T"/>那羅、摩睺羅伽皆來供養，迦膩瑟吒天下向
<lb n="0157c06" ed="T"/>菩提塔所，默然而住。</p>
<lb n="0157c07" ed="T"/><p xml:id="pT19p0157c0701">爾時如來爲欲莊嚴諸菩薩及諸天故，卽說
<lb n="0157c08" ed="T"/>呪曰：</p>
<lb n="0157c09" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT19p0157c0901">「唵<note place="inline">一</note>　阿牟伽<note place="inline">二</note>　摩訶鉢頭摩<note place="inline">三</note>　波羅底瑟恥多<note place="inline">四</note>
<lb n="0157c10" ed="T"/>　拔析唎<note place="inline">五</note>　吽<note place="inline">六</note>　噻嚩訶」</p>
<lb n="0157c11" ed="T"/><p xml:id="pT19p0157c1101">爾時，如來說此無垢蓮華族陀羅尼，莊嚴大
<lb n="0157c12" ed="T"/>菩薩及一切菩薩諸天故，種種寶師子之座，
<lb n="0157c13" ed="T"/>其數百千種，衣服莊嚴，及種種七寶之座，百
<lb n="0157c14" ed="T"/>億俱胝那庾多，變現來至佛所。</p>
<lb n="0157c15" ed="T"/><p xml:id="pT19p0157c1501">復次有七寶莊嚴大蓮華師子之座，微妙光
<lb n="0157c16" ed="T"/>明如百千日，猶不爲比。其座身三十二相八
<lb n="0157c17" ed="T"/>十種好莊嚴，照於大衆中菩薩，及迦膩瑟吒
<lb n="0157c18" ed="T"/>天、四大天王，天、龍、夜叉、乾闥婆、阿修羅、迦
<lb n="0157c19" ed="T"/>樓羅、緊那羅、摩睺羅伽、人非人等，並皆就
<lb n="0157c20" ed="T"/>座，及曼荼羅天神呪術中尊者，帝釋及金剛
<lb n="0157c21" ed="T"/>族等，各各依次而坐。地神、海神、山神及諸神
<lb n="0157c22" ed="T"/>等，四部大比丘、比丘尼，優婆塞、優婆夷，婆羅
<lb n="0157c23" ed="T"/>門、刹帝利、毘舍、首陀，及諸國王、諸來大衆，
<lb n="0157c24" ed="T"/>並皆就座，圍遶彼塔。</p>
<lb n="0157c25" ed="T"/><p xml:id="pT19p0157c2501">復次金剛夜叉大將，於大衆中從座而起，圍
<lb n="0157c26" ed="T"/>遶三匝，禮佛足已，長跪叉手合掌白佛言：「世
<lb n="0157c27" ed="T"/>尊！唯願如來爲愍一切衆生敎化衆故，廣爲
<lb n="0157c28" ed="T"/>宣說一切如來祕密蓮花佛頂心廣聚曼荼羅
<lb n="0157c29" ed="T"/>藏。」</p>
<pb n="0158a" ed="T" xml:id="T19.0946.0158a"/>
<lb n="0158a01" ed="T"/><p xml:id="pT19p0158a0101">爾時如來於其座上，默思惟無垢無畏曼荼
<lb n="0158a02" ed="T"/>羅大蓮華光明佛頂，從定覺已，於大衆中吿
<lb n="0158a03" ed="T"/>金剛大將：「我有三摩地大金剛曼荼羅，有餘
<lb n="0158a04" ed="T"/>種種七寶蓮華，大如車輪，在其壇中。」金剛大
<lb n="0158a05" ed="T"/>將重白佛言：「我欲受持此無畏寶蓮華佛頂
<lb n="0158a06" ed="T"/>大壇祕密心，唯願如來分別解說。」如來許之。
<lb n="0158a07" ed="T"/>金剛從座而起，以手振杵，在佛前立，聽佛所
<lb n="0158a08" ed="T"/>說。</p><p xml:id="pT19p0158a0802" cb:place="inline">爾時如來卽說無畏大寶佛頂心呪，卽說
<lb n="0158a09" ed="T"/>呪曰：</p>
<lb n="0158a10" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT19p0158a1001">「唵<note place="inline">一</note>　阿牟伽末尼<note place="inline">二</note>　什嚩羅<note place="inline">三</note>　鉢頭牟<note place="inline">四</note>　瑟膩沙
<lb n="0158a11" ed="T"/><note place="inline">五</note>　<g ref="#CB00292">𤙖</g><note place="inline">六</note>　地哩<note place="inline">二合</note>乞沙<note place="inline">七</note>　噻嚩訶」</p>
<lb n="0158a12" ed="T"/><p xml:id="pT19p0158a1201">說此心呪已，便入大城門，欲往寶塔中。到
<lb n="0158a13" ed="T"/>彼塔已，開其塔門，見十萬億佛皆昇高座入
<lb n="0158a14" ed="T"/>於禪定。是時塔中復有諸聲聞，其音美妙，讚
<lb n="0158a15" ed="T"/>釋迦牟尼如來言：「善哉！善哉！得阿耨多羅三
<lb n="0158a16" ed="T"/>藐三菩提，所說無垢蓮華佛頂心法廣聚一
<lb n="0158a17" ed="T"/>切衆生一切如來祕密大呪印法，爲憐愍救
<lb n="0158a18" ed="T"/>拔一切衆生<g ref="#CB03521">𡀎</g>地耶陀羅尼心，唯願更爲廣
<lb n="0158a19" ed="T"/>說呪印法及壇，諸神術等，過去毘盧遮那藏
<lb n="0158a20" ed="T"/>時。」釋迦牟尼如來從座而起，便入七寶塔中，
<lb n="0158a21" ed="T"/>昇師子座，於諸佛前，所坐之處如日光藏，百
<lb n="0158a22" ed="T"/>千萬億寶蓮華變現毘盧遮那藏。更有諸餘
<lb n="0158a23" ed="T"/>蓮華，七寶爲莖，一一花各高二丈餘，種種天
<lb n="0158a24" ed="T"/>衣幡花寶蓋，變現種種莊嚴其座。是諸天等
<lb n="0158a25" ed="T"/>並皆安坐，更重請說如是等法。</p>
<lb n="0158a26" ed="T"/><p xml:id="pT19p0158a2601">時佛吿言：「我有一切如來心祕密佛頂三摩
<lb n="0158a27" ed="T"/>地。」復更思惟如是三昧以定印持。</p>
<lb n="0158a28" ed="T"/><p xml:id="pT19p0158a2801">爾時，感得十二萬億佛。時釋迦牟尼佛放大
<lb n="0158a29" ed="T"/>光明種種雜色，是十二萬億如來見此事已，
<pb n="0158b" ed="T" xml:id="T19.0946.0158b"/>
<lb n="0158b01" ed="T"/>皆從座起，圍遶三匝，頂禮釋迦牟尼如來放
<lb n="0158b02" ed="T"/>此大光，讚言：「善哉！善哉！甚奇微妙希有光聚，
<lb n="0158b03" ed="T"/>唯願如來爲說蓮華佛頂，一切如來深歎得未
<lb n="0158b04" ed="T"/>曾有，唯願速說壇法及印。」</p>
<lb n="0158b05" ed="T"/><p xml:id="pT19p0158b0501">復次，現佛頂蓮華最勝佛頂光聚，名曰如來
<lb n="0158b06" ed="T"/>語印。釋迦牟尼佛言：「此薄伽梵蓮華佛頂陀
<lb n="0158b07" ed="T"/>羅尼壇及大力印法。」時彼佛頂塔中是諸如
<lb n="0158b08" ed="T"/>來及諸菩薩，隨喜願聞此佛頂廣大陀羅尼
<lb n="0158b09" ed="T"/>壇印法。</p>
<lb n="0158b10" ed="T"/><p xml:id="pT19p0158b1001">復次金剛夜叉大將卽從座起，向佛前默然
<lb n="0158b11" ed="T"/>而立，閉目安心，踊躍歡喜，瞻仰尊顏，捨嗔
<lb n="0158b12" ed="T"/>怒面目不暫捨。</p>
<lb n="0158b13" ed="T"/><p xml:id="pT19p0158b1301">復次釋迦牟尼如來吿夜叉大將：「汝當諦聽
<lb n="0158b14" ed="T"/>諦聽！受廣大呪法壇印。」金剛白佛言：「今諦聽
<lb n="0158b15" ed="T"/>諦受眞實如來印、呪等法，亦能恭敬供養禮
<lb n="0158b16" ed="T"/>拜，亦能廣爲人說令使受持，亦與是人所求
<lb n="0158b17" ed="T"/>之願悉得成就。」如來讚言：「善哉！善哉！金剛大
<lb n="0158b18" ed="T"/>將，如是如是，能發大願。」</p><p xml:id="pT19p0158b1810" cb:place="inline">爾時如來卽說呪師
<lb n="0158b19" ed="T"/>都會心中心，卽說呪曰：</p>
<lb n="0158b20" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT19p0158b2001">「唵<note place="inline">一</note>　鉢頭牟<note place="inline">二合</note>烏瑟膩沙<note place="inline">二</note>　未尼<note place="inline">三</note>　什嚩<note place="inline">三</note>　囉
<lb n="0158b21" ed="T"/><note place="inline">四</note>　<g ref="#CB00292">𤙖</g><g ref="#CB00292">𤙖</g><note place="inline">五</note>　噻嚩訶」</p>
<lb n="0158b22" ed="T"/><p xml:id="pT19p0158b2201">佛頂嗔怒王根本呪：</p>
<lb n="0158b23" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT19p0158b2301">「唵<note place="inline">一</note>　阿牟伽未尼<note place="inline">二</note>　鉢頭牟<note place="inline">二合</note>烏瑟膩沙<note place="inline">三</note>　俱
<lb n="0158b24" ed="T"/>嚕陀<note place="inline">四</note>　能瑟咤羅<note place="inline">五</note>　什嚩理多<note place="inline">六</note>　奢唎囉<note place="inline">七</note>　訶那
<lb n="0158b25" ed="T"/>訶那<note place="inline">八</note>　唵<note place="inline">九</note>　摩訶俱嚕<note place="inline">二合</note>陀囉社<note place="inline">十</note>　未尼未尼
<lb n="0158b26" ed="T"/><note place="inline">十一</note>　三昧炎波羅耶<note place="inline">十二</note>　<g ref="#CB00292">𤙖</g>泮」</p><p xml:id="pT19p0158b2613" cb:place="inline">一切如來嗔怒王
<lb n="0158b27" ed="T"/>蓮華佛頂心呪：</p>
<lb n="0158b28" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT19p0158b2801">「唵<note place="inline">一</note>　未尼<note place="inline">二</note>　鉢頭摩<note place="inline">三</note>　能瑟吒哩<note place="inline">四</note>　唬嚕虎嚕<note place="inline">五</note>
<lb n="0158b29" ed="T"/>　<g ref="#CB00292">𤙖</g>泮」</p>
<pb n="0158c" ed="T" xml:id="T19.0946.0158c"/>
<lb n="0158c01" ed="T"/><p xml:id="pT19p0158c0101">如來佛頂嗔怒王心中心呪：</p>
<lb n="0158c02" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT19p0158c0201">「唵<note place="inline">一</note>　俱嚕<note place="inline">二合</note>陀<note place="inline">二</note>　鉢頭<note place="inline">三</note>　<g ref="#CB00292">𤙖</g>泮<note place="inline">四</note>　噻嚩訶」</p>
<lb n="0158c03" ed="T"/><p xml:id="pT19p0158c0301">「如上所說諸大呪王，能成本事，無願不異，速
<lb n="0158c04" ed="T"/>成無上菩提。」</p></cb:div>
<lb n="0158c05" ed="T"/><cb:div type="pin"><cb:mulu n="2" level="1" type="品">2 一切如來持咒功能品</cb:mulu><head><title>大佛頂大無畏寶廣聚佛頂</title>一切如來持呪功
<lb n="0158c06" ed="T"/>能品第二</head>
<lb n="0158c07" ed="T"/><p xml:id="pT19p0158c0701">「復次，金剛無畏蓮華廣聚思惟，此法須臾受
<lb n="0158c08" ed="T"/>持讀誦，滅無數百千劫七遮、八難、五逆、四重、
<lb n="0158c09" ed="T"/>八重，無問輕重皆消滅，得無垢淸淨光明蓮
<lb n="0158c10" ed="T"/>華寶藏之身。轉此身後得生阿<name role="" type="person">彌陀佛國</name>極
<lb n="0158c11" ed="T"/>樂世界，所生之處常憶宿命，不處胞胎，蓮華
<lb n="0158c12" ed="T"/>化生，自然種種莊嚴其身。」</p>
<lb n="0158c13" ed="T"/><p xml:id="pT19p0158c1301">「復說受持得成就法。起首誦八百遍，卽得見
<lb n="0158c14" ed="T"/>十二萬億如來，及見阿迦膩瑟吒天，見國王
<lb n="0158c15" ed="T"/>大臣妃后宮人<anchor xml:id="nkr_note_add_0158c1501" n="0158c1501"/><anchor xml:id="beg0158c1501" n="0158c1501"/>采<anchor xml:id="end0158c1501"/>女，皆悉歡喜，所求稱意。
<lb n="0158c16" ed="T"/>復次一切衆生愛樂歡喜，壽命百年者，更增
<lb n="0158c17" ed="T"/>壽命至二百歲，以福力故，得大天王常來衛
<lb n="0158c18" ed="T"/>護。若有病人，行至其前，隨口所言卽便除愈，
<lb n="0158c19" ed="T"/>是名第一誦持八百遍法，得如上靈驗成就。</p>
<lb n="0158c20" ed="T"/><p xml:id="pT19p0158c2001">「次說第二八百遍法。受持誦者，一切菩薩及
<lb n="0158c21" ed="T"/>一切諸天神皆來降伏，爲現其身，增加色力。
<lb n="0158c22" ed="T"/>並衰者受持此已，更復年少如二十者。增長
<lb n="0158c23" ed="T"/>智慧，得種種自在，得無量俱胝百千那庾多
<lb n="0158c24" ed="T"/>佛並皆現身，得恒河沙百千俱胝庾多諸佛
<lb n="0158c25" ed="T"/>而種善根，增益廣大功德。於一切衆生中爲
<lb n="0158c26" ed="T"/>大導師，尊重恭敬，得大蓮華無垢光明淸淨
<lb n="0158c27" ed="T"/>之身，一切聰明智惠日增三倍，年少如十歲
<lb n="0158c28" ed="T"/>小兒，身力廣大不可爲比，常憶宿命，生歡喜
<lb n="0158c29" ed="T"/>國土，常得見阿閦如來，隨佛足迹盡佛邊際。
<pb n="0159a" ed="T" xml:id="T19.0946.0159a"/>
<lb n="0159a01" ed="T"/>蓮華化生常憶宿命，一切衣服莊嚴之具自
<lb n="0159a02" ed="T"/>然而有，一切地獄門自然開闢，所有罪苦衆
<lb n="0159a03" ed="T"/>生皆得解脫，是名第二八百遍，所成功德能
<lb n="0159a04" ed="T"/>得如果。</p><p xml:id="pT19p0159a0404" cb:place="inline">「復次若誦持滿第三八百遍，如上所
<lb n="0159a05" ed="T"/>說功能增長三倍，面見如來，及三十二宮諸
<lb n="0159a06" ed="T"/>天衆，各各差別皆悉覩見，及<name role="" type="person">三十三天</name>帝釋
<lb n="0159a07" ed="T"/>等四天王一切眷屬悉皆現來。百千萬諸天
<lb n="0159a08" ed="T"/>龍王，難陀拔<name role="" type="person">難陀龍王</name>等而爲上首，將諸
<lb n="0159a09" ed="T"/>眷屬悉皆來現。毘摩質多羅阿修羅等，無量
<lb n="0159a10" ed="T"/>無數。受持數滿，如前所說是諸神等皆來現
<lb n="0159a11" ed="T"/>身。六十二千夜叉大將及諸眷屬皆來現身，
<lb n="0159a12" ed="T"/>乾闥婆、迦樓羅、緊那羅、摩睺羅伽百千眷
<lb n="0159a13" ed="T"/>屬皆來現身。一切如來族，我此神呪法王，若
<lb n="0159a14" ed="T"/>有受持者，皆自現來言：『我是無垢寶佛頂蓮
<lb n="0159a15" ed="T"/>華大法王壇並皆具足圓滿。』海族廣大呪神，
<lb n="0159a16" ed="T"/>於此境界中來，將呪師身入嗔怒金剛大壇，
<lb n="0159a17" ed="T"/>令受三昧得大成就。『我是一切如來佛頂相、
<lb n="0159a18" ed="T"/>一切變現相。』令呪師得見。如來三界大師自
<lb n="0159a19" ed="T"/>來，以金色手摩呪師頂。復次釋迦牟尼如來，
<lb n="0159a20" ed="T"/>將呪師身卽入大壇中。於境界中，得見諸佛
<lb n="0159a21" ed="T"/>國土，能令一切如來皆共讚呪師言：『善哉，善
<lb n="0159a22" ed="T"/>哉！』一切菩薩各在本佛國土，見此呪師，皆生
<lb n="0159a23" ed="T"/>隨喜，得無畏光明<name role="" type="person">極樂國</name>土三摩地門。又得
<lb n="0159a24" ed="T"/>無垢光明蓮華寶幢佛頂陀羅尼。從此三昧
<lb n="0159a25" ed="T"/>出，卽得無畏淸淨月光三昧，又得無畏寶日
<lb n="0159a26" ed="T"/>光聚淸淨眼三昧，又得無畏寶蓮華最勝普
<lb n="0159a27" ed="T"/>遍曼荼羅淸淨舌三昧，復得無畏光明赫奕
<lb n="0159a28" ed="T"/>無數香風，得鼻淸淨三昧，又得無畏聲，於大
<lb n="0159a29" ed="T"/>衆中轉大法輪及六波羅密。其聲微妙，得耳
<pb n="0159b" ed="T" xml:id="T19.0946.0159b"/>
<lb n="0159b01" ed="T"/>根淸淨三昧。又復有大福德，諸天摩尼天福
<lb n="0159b02" ed="T"/>力日光明。如上所說神等，種種莊嚴盡皆來
<lb n="0159b03" ed="T"/>現。又復諸天，其名曰：牢膩壤無垢使者、最勝
<lb n="0159b04" ed="T"/>難陀、須難陀、<anchor xml:id="nkr_note_add_0159b0401" n="0159b0401"/><anchor xml:id="beg0159b0401" n="0159b0401"/>堅<anchor xml:id="end0159b0401"/>牢地神、華神、嗔怒面神、大怒面
<lb n="0159b05" ed="T"/>神、商棄尼神、勇猛之神、無比神、金剛執金剛神、
<lb n="0159b06" ed="T"/>乾闥婆神、訶里底母神、因陀羅等諸大天神，
<lb n="0159b07" ed="T"/>常來衛護。陀羅尼王有大威力大明聚，諸如
<lb n="0159b08" ed="T"/>來族王、一切蓮華族、一切寶族、一切象族、一
<lb n="0159b09" ed="T"/>切陀羅尼族王、一切壇族、一切七佛頂大王、
<lb n="0159b10" ed="T"/>呪師等輪轉無比光明族，一切皆來隨從。此
<lb n="0159b11" ed="T"/>法攝其中一時成就，亦能擁護護一切印，及
<lb n="0159b12" ed="T"/>無比曼荼羅供養，及修行此蓮華佛頂華佛
<lb n="0159b13" ed="T"/>頂壇者，皆令成就受持，得見此最勝上壇。是
<lb n="0159b14" ed="T"/>諸神等日夜圍遶擁護，是人不令見□。」</p></cb:div>
<lb n="0159b15" ed="T"/><cb:div type="pin"><cb:mulu n="3" level="1" type="品">3 持誦功德六方諸佛來現品</cb:mulu><head><title>大佛頂無畏寶廣聚佛頂</title>持誦功德六方諸佛
<lb n="0159b16" ed="T"/>來現品第三</head>
<lb n="0159b17" ed="T"/><p xml:id="pT19p0159b1701">爾時，東方有九十九億俱胝恒河如來，於彼
<lb n="0159b18" ed="T"/>如來衆中，成就種種諸善根故，又諸如來在
<lb n="0159b19" ed="T"/>東方者，讚呪師言：「善哉！善哉！」一切如來往
<lb n="0159b20" ed="T"/>呪師所，摩頂受記種種呪願。所在東方天、龍、
<lb n="0159b21" ed="T"/>夜叉、乾闥婆、阿修羅、迦樓羅、緊那羅、摩睺
<lb n="0159b22" ed="T"/>羅伽、人非人等，皆來隨喜守護呪師。一切飮
<lb n="0159b23" ed="T"/>食花菓、衣服臥具、及諸湯藥、嚴身之具，不求
<lb n="0159b24" ed="T"/>自至。婆羅門、刹利、毘舍、首陀，及諸衆生等，皆
<lb n="0159b25" ed="T"/>來供養恭敬禮拜信樂隨順驅使。若呪師亦
<lb n="0159b26" ed="T"/>誦此呪，如常所壽命者，增益八倍、百倍、千倍，
<lb n="0159b27" ed="T"/>於命終之後，生諸佛國土。於九十二億俱胝
<lb n="0159b28" ed="T"/>那庾多百千萬億如來佛國，於一一佛國，受
<lb n="0159b29" ed="T"/>恒河沙百千萬億安穩受大快樂。漸次經歷，
<pb n="0159c" ed="T" xml:id="T19.0946.0159c"/>
<lb n="0159c01" ed="T"/>盡彼佛國所受之命，於此佛滅生於彼佛，次
<lb n="0159c02" ed="T"/>第經歷如蛇退皮，乃至成佛，卽於東方遊行
<lb n="0159c03" ed="T"/>自在。</p>
<lb n="0159c04" ed="T"/><p xml:id="pT19p0159c0401">爾時，南方有九十九億俱胝恒河沙等如來，
<lb n="0159c05" ed="T"/>於彼衆中，成就種種諸善根故，有大福德。又
<lb n="0159c06" ed="T"/>諸如來在南方者，讚呪師言：「善哉！善哉！」一
<lb n="0159c07" ed="T"/>切如來往呪師所，摩頂受記種種呪願。所在
<lb n="0159c08" ed="T"/>南方天、龍、夜叉、乾闥婆、阿修羅、迦樓羅、緊那
<lb n="0159c09" ed="T"/>羅、摩睺羅伽、人非人等，皆來隨喜守護呪師。
<lb n="0159c10" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0159001" n="0159001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0159001" n="0159001"/><anchor xml:id="beg0159001" n="0159001"/>一<anchor xml:id="end0159001"/>飮食花菓、衣服臥具、湯藥、嚴身之具，不
<lb n="0159c11" ed="T"/>求自至。復有婆羅門刹帝利毘舍首陀，及諸
<lb n="0159c12" ed="T"/>衆生，皆來供養恭敬禮拜信樂隨順。呪師亦
<lb n="0159c13" ed="T"/>持誦此呪，如常所壽命者，增益八百倍、百倍、
<lb n="0159c14" ed="T"/>千倍，於命終之後，生諸佛國土。於九十二
<lb n="0159c15" ed="T"/>億俱胝那庾多百千萬億如來國，於一一佛
<lb n="0159c16" ed="T"/>國，受恒河沙劫百千億安穩受大快樂。漸次
<lb n="0159c17" ed="T"/>經歷，盡彼佛國所壽之命，於此佛滅生於彼
<lb n="0159c18" ed="T"/>佛，次第經歷，如蛇退皮，乃至成佛，卽於南方
<lb n="0159c19" ed="T"/>遊行自在。</p>
<lb n="0159c20" ed="T"/><p xml:id="pT19p0159c2001">爾時，西方有九十九億俱胝恒河沙等如來，
<lb n="0159c21" ed="T"/>於彼如來常衆中，成就種種諸善根故，有大
<lb n="0159c22" ed="T"/>福德。又諸如來在西方者，讚呪師言：「善哉！善
<lb n="0159c23" ed="T"/>哉！」一切如來往呪師所，摩頂授記種種呪願。
<lb n="0159c24" ed="T"/>所在西方天、龍、夜叉、乾闥婆、阿修羅、迦樓
<lb n="0159c25" ed="T"/>羅、緊那羅、摩睺羅伽、人非人，皆來隨喜恭敬
<lb n="0159c26" ed="T"/>禮拜信樂隨順。呪師亦誦持此呪，如常所壽
<lb n="0159c27" ed="T"/>命一百者，增益八倍百倍千倍。於命終之後，
<lb n="0159c28" ed="T"/>生諸佛國土。於九十二億俱胝那庾多百千
<lb n="0159c29" ed="T"/>萬億如來佛國，於一一佛國，受恒河沙劫百
<pb n="0160a" ed="T" xml:id="T19.0946.0160a"/>
<lb n="0160a01" ed="T"/>千萬億安穩快樂。漸次經歷，盡彼佛國所壽
<lb n="0160a02" ed="T"/>之命，於此佛滅生於彼佛，次第經歷，如蛇退
<lb n="0160a03" ed="T"/>皮，乃至成佛，卽於西方遊行自在。</p>
<lb n="0160a04" ed="T"/><p xml:id="pT19p0160a0401">爾時，北方有九十九億俱胝恒河沙如來，於
<lb n="0160a05" ed="T"/>彼如來衆中，成就種種諸善根故，有大福德。
<lb n="0160a06" ed="T"/>又諸如來在北方者，讚呪師言：「善哉！善哉！」一
<lb n="0160a07" ed="T"/>切如來往呪師所，摩頂受記種種呪願。所在
<lb n="0160a08" ed="T"/>北方天、龍、夜叉、乾闥婆、阿修羅、迦樓羅、緊那
<lb n="0160a09" ed="T"/>羅、摩睺羅伽、人非人等，皆來隨喜供養恭敬
<lb n="0160a10" ed="T"/>禮拜信樂隨順。呪師亦誦持此呪，如常所壽
<lb n="0160a11" ed="T"/>命者，增益八倍、百倍、千倍，於命終之後，生諸
<lb n="0160a12" ed="T"/>佛國土。於九十二億俱胝那庾多百千萬億
<lb n="0160a13" ed="T"/>諸佛如來佛國，於一一佛國，受恒河沙劫百
<lb n="0160a14" ed="T"/>千萬億安穩受大快樂。漸次經歷，盡彼佛國
<lb n="0160a15" ed="T"/>所受之命，於此佛滅生於彼佛，次第如是，如
<lb n="0160a16" ed="T"/>蛇退皮，乃至成佛，卽往北方自在遊行。</p>
<lb n="0160a17" ed="T"/><p xml:id="pT19p0160a1701">爾時，上方毘盧遮那如來，九十二億俱胝恒
<lb n="0160a18" ed="T"/>河沙等如來，及諸阿羅訶，三藐三菩提，在
<lb n="0160a19" ed="T"/>於虛空。若人誦持此呪，須臾之上方諸佛皆
<lb n="0160a20" ed="T"/>悉讚嘆是人，便與摩頂受記。有諸菩薩無數
<lb n="0160a21" ed="T"/>眷屬，及諸天人龍王，各各自現大神通變化，
<lb n="0160a22" ed="T"/>來至呪師所，種種讚歎種種供養。誦持此呪
<lb n="0160a23" ed="T"/>所有功德，喩如龍王放甘露雨，普遍世界亦
<lb n="0160a24" ed="T"/>無間斷，是雨渧不可知數。如來讚言：「善哉！善
<lb n="0160a25" ed="T"/>哉！誦持此呪所有功德，復遇於彼增壽，福
<lb n="0160a26" ed="T"/>力不可思議，相好圓滿。由如日月光明，現得
<lb n="0160a27" ed="T"/>神通三昧自在，一切如來妙樂國土往無障
<lb n="0160a28" ed="T"/>礙遊戲通。」又毘盧遮那如來舒左手摩呪師
<lb n="0160a29" ed="T"/>言：「善哉！善哉！汝呪師希有無邊佛智惠，得不
<pb n="0160b" ed="T" xml:id="T19.0946.0160b"/>
<lb n="0160b01" ed="T"/>退轉身，登十地次補佛處。願汝早得成就廣
<lb n="0160b02" ed="T"/>聚無畏寶蓮華一切如來心祕密佛頂三昧
<lb n="0160b03" ed="T"/>壇，亦誦亦持呪，速得成就。願汝呪師，餘一切
<lb n="0160b04" ed="T"/>如來三昧並得成就。」卽說七大佛頂及轉輪
<lb n="0160b05" ed="T"/>壇：</p>
<lb n="0160b06" ed="T"/><p xml:id="pT19p0160b0601">「第一如來族佛頂，第二蓮華族佛頂，第三金
<lb n="0160b07" ed="T"/>剛族佛頂，第四寶族佛頂，第五像族佛頂，第
<lb n="0160b08" ed="T"/>六毘盧遮那藏聚佛頂，第七寶輪佛頂。</p>
<lb n="0160b09" ed="T"/><p xml:id="pT19p0160b0901">「佛頂大壇，金剛積壇，金剛嘴壇，大三昧壇，一
<lb n="0160b10" ed="T"/>切大使壇，毘盧遮那寶族等大使壇三昧呪
<lb n="0160b11" ed="T"/>印法等，亦誦此呪如上所說。願汝卽得成就。」</p>
<lb n="0160b12" ed="T"/><p xml:id="pT19p0160b1201">如來復吿呪師言：「有餘不聞不見呪壇法印，
<lb n="0160b13" ed="T"/>亦入此毘盧遮那壇，一切壇並皆入盡，諸罪
<lb n="0160b14" ed="T"/>消滅，五重四重八重謗法等，七逆八難一切
<lb n="0160b15" ed="T"/>業障，皆得消滅。」爾時世尊卽說偈言：</p>
<lb n="0160b16" ed="T"/><lg xml:id="lgT19p0160b1601" type="regular"><l>「若入栴荼羅國王，</l><l>諸蜜房車等國王，</l>
<lb n="0160b17" ed="T"/><l>有諸貧賤下類王，</l><l>薄福惡業諸衆生，</l>
<lb n="0160b18" ed="T"/><l>五逆十惡阿鼻王，</l><l>更有罪重遇前者，</l>
<lb n="0160b19" ed="T"/><l>受持讀誦佛頂王，</l><l>如上等罪皆消滅。</l>
<lb n="0160b20" ed="T"/><l>夢中常見毘盧佛，</l><l>邊地下賤惡國生，</l>
<lb n="0160b21" ed="T"/><l>佛頂福力皆消滅，</l><l>現身獲得大安樂。</l>
<lb n="0160b22" ed="T"/><l>轉身當生諸佛國，</l><l>有人誦持佛頂者，</l>
<lb n="0160b23" ed="T"/><l>一切諸佛及菩薩，</l><l>皆來圍遶擁護身，</l>
<lb n="0160b24" ed="T"/><l>及諸天龍乾闥婆，</l><l>護持壇神四天王，</l>
<lb n="0160b25" ed="T"/><l>及諸善神皆圍遶，</l><l>眞心受持無不成；</l>
<lb n="0160b26" ed="T"/><l>決定當得菩提道，</l><l>卽爲梵天轉法輪。」</l></lg>
<lb n="0160b27" ed="T"/><p xml:id="pT19p0160b2701">爾時，下方至金剛際及大海際諸天龍王，幷
<lb n="0160b28" ed="T"/>諸眷屬，大地神及諸藥草花菓樹等神，聞呪
<lb n="0160b29" ed="T"/>發歡喜心，皆來現身，隨從供養恭敬作禮圍
<pb n="0160c" ed="T" xml:id="T19.0946.0160c"/>
<lb n="0160c01" ed="T"/>遶受樂尊重，以頭頂戴，白呪師言：「最勝！最尊！
<lb n="0160c02" ed="T"/>希有！衆生受持得此佛頂陀羅尼。善哉！善哉！
<lb n="0160c03" ed="T"/>菩薩摩訶薩希有如此大師。」諸天神言：「我等
<lb n="0160c04" ed="T"/>隨從圍遶擁護，晝夜不離，任意驅使。」爾時諸
<lb n="0160c05" ed="T"/>神卽說偈言：</p>
<lb n="0160c06" ed="T"/><lg xml:id="lgT19p0160c0601" type="regular"><l>「我等海神及地神，</l><l>圍遶□□以擁護，</l>
<lb n="0160c07" ed="T"/><l>日夜隨從常不離，</l><l>常聽尊言不輕慢。</l>
<lb n="0160c08" ed="T"/><l>隨師言敎令驅使，</l><l>盡我身命爲奴僕，</l>
<lb n="0160c09" ed="T"/><l>起意所須爲使者。</l><l>呪師若入修羅窟，</l>
<lb n="0160c10" ed="T"/><l>諸餘國土及神宮，</l><l>我等使者皆隨往。</l>
<lb n="0160c11" ed="T"/><l>如上所說諸功德，</l><l>皆由誦持八千遍，</l>
<lb n="0160c12" ed="T"/><l>得見如是最勝相。」</l></lg></cb:div>
<lb n="0160c13" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="close"><cb:jhead>大佛頂無畏佛頂經卷第一</cb:jhead></cb:juan>
</body>
<back>
<cb:div type="apparatus">
<head>校注</head>
<p>
<app from="#beg0158c1501" to="#end0158c1501"><lem resp="#resp1" wit="#wit.cbeta">采</lem><rdg wit="#wit.orig">釆</rdg></app>
<app from="#beg0159b0401" to="#end0159b0401"><lem resp="#resp3" wit="#wit.cbeta">堅<note type="cf1">T13n0412_p0787a16</note></lem><rdg wit="#wit.orig">竪</rdg></app>
<app from="#beg0159001" to="#end0159001"><lem resp="#resp2" wit="#wit.orig">一</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit.orig" type="correctionRemark">一切</rdg></app>
</p>
</cb:div>
<cb:div type="cbeta-notes">
<head>CBETA 校注</head>
<p>
<note n="0159001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0159001">一【大】，一切【考僞-大】</note>
</p>
</cb:div>
<cb:div type="taisho-notes">
<head>大正藏 校注</head>
<p>
<note n="0155004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0155004">【原】安元二年寫石山寺藏本，五卷之中第三卷欠</note>
<note n="0159001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0159001">一＋（切）？</note>
</p>
</cb:div>
<cb:div type="add-notes">
<head>新增校注</head>
<p>
<note n="0158c1501" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0158c1501">采【CB】，釆【大】</note>
<note n="0159b0401" resp="#resp1" type="add" cb:note_key="T19.0159b04.06" target="#nkr_note_add_0159b0401">堅【CB】，竪【大】</note>
</p>
</cb:div>
</back></text></TEI>